Śrīla Prabhupāda magyarázat
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī: Śrī Caitanya-caritāmṛta Madhya-līlā 22. fejezet, 105. vers
Śrīla Prabhupāda magyarázat
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī: Śrī Caitanya-caritāmṛta Madhya-līlā 22. fejezet, 105. vers
Viśvanātha tovább magyarázza a bhakta odaadó szolgálat gyakorlására tett fogadalmának természetét: „Megfogadom, hogy minden nap meghatározott számú Szent Nevet éneklek az olvasómon, és meghatározott mennyiségben ajánlom a hódolatomat az Úrnak és a Vaiṣṇaváknak. Megfogadom, hogy egy bizonyos szolgálatot rendeszer végezni fogok. Fenntartom az eltökéltségemet, hogy kövessem az Ekādaśī böjtöket és más fogadalmakat, illetve különös figyelmet szentelek az érzékeim kontrollálásának.”
Az Úr azokon segít, akik magukon segítenek. Amikor egy bhakta fogadalmat tesz, az Úr segít neki, hogy azt fenn is tudja tartani. Egy bhakti jóginak félre kell tennie a saját akaraterejére való büszkeségét, és meg kell értenie, hogy minden erőfeszítése teljes mértékben a Guru, a Vaiṣṇavák és az Úr kegyén múlik. Egy ilyen személy hamar el fogja érni a sikert!
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura: Sārārtha-varṣiṇī-ṭīkā
In: Bhakti Promode Puri Goswami Maharaja: Art of Sadhana
191. oldal
Śrīla Prabhupāda magyarázat
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī: Śrī Caitanya-caritāmṛta Madhya-līlā 22. fejezet, 16. vers
Mi történik, ha egy követ teszel a vízbe?
Csak süllyed, egyre lejjebb és lejjebb és lejjebb.
A bhakti is ilyen.
Nem követsz el sértést, őszintén imádkozol, tanulsz, imádkozol az ācāryákhoz és valamilyen szolgálatot végzel, akkor egyre méllyebbre és méllyebbre és méllyebbre mész. És minél méllyebbre mész, annál inkább érzed az alázatosságot. Mélyebbre menni azt jelenti, hogy alázatosabbá válsz.
Haladhara Swami: Śrī Śikṣāṣṭaka szeminárium
2018. november 5., Vṛndāvana
Śrīla Prabhupāda magyarázat
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī: Śrī Caitanya-caritāmṛta Madhya-līlā 21. fejezet, 144. vers
A mantra hangja túllép az anyagon, s a lelki dimenzióba visz, ahol az Idő a hiánya által van jelen. „E legfelsőbb lakhelyemet nem a nap vagy a hold vagy a tűz vagy az elektromosság világítja meg, s azok, akik elérik, sosem jönnek vissza ebbe az anyagi vilgba.”
Vraja Bihari dasa: Beyond Time – 2
In: yogaformodernage.com
Śrīla Prabhupāda magyarázat
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī: Śrī Caitanya-caritāmṛta Madhya-līlā 20. fejezet, 352. vers