sapta-dvīpera loka āra nava-khaṇḍa-vāsī
deva, gandharva, kinnara manuṣya-veśe āsi’
prabhure dekhiyā yāya ‘vaiṣṇava’ hañā
kṛṣṇa bali’ nāce saba premāviṣṭa hañā
Az univerzumból, a hét szigetet, a kilenc khaṇḍát, a félistenek bolygóit, a Gandharvalokát és a Kinnaralokát is beleértve emberi formát öltve mindenki odament. Mindannyian Vaiṣṇavák lettek amikor látták az Urat, s ez istenszeretet eksztázisában énekelték a Hare Kṛṣṇa mantrát és táncoltak.
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī: Śrī Caitanya-caritāmṛta Antya-līlā 2. fejezet, 10-11. vers
Fordította: Śrīla Prabhupāda