eta kahi’ uṭhiyā calilā gaurahari
namaskāra kare loka hari-dhvani kari
saba kāśī-vāsī kare nāma-saṅkīrtana
preme hāse, kāṅde, gāya, karaye nartana
sannyāsī paṇḍita kare bhāgavata vicāra
vārāṇasī-pura prabhu karilā nistāra
Miután Śrī Caitanya Mahāprabhu elmondta a magyarázatát, felállt és távozott. Az ott lévők mind hódolatukat ajánlották, majd elkezdték énekelni a mahā-mantrát. Kāśī összes lakója eksztatikus szeretetben kezdte énekelni a Hare Kṛṣṇa mahā-mantrát. Időnként nevettek, sírtak, énekeltek és táncoltak. Vārāṇasīban ezután minden māyāvādī sannyāsī és tanult tudós elkezdett a Śrīmad-Bhāgavatamról beszélni. Így szabadította fel őket Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī: Śrī Caitanya-caritāmṛta Madhya-līlā 25. fejezet, 164-166. vers
Fordította: Śrīla Prabhupāda