nāmaikaṁ yasya vāci smaraṇa-patha-gataṁ śrotra-mūlaṁ gataṁ vā
śuddhaṁ vāśuddha-varṇaṁ vyavahita-rahitaṁ tārayaty eva satyam
tac ced deha-draviṇa-janatā-lobha-pāṣaṇḍa-madhye
nikṣiptaṁ syān na phala-janakaṁ śīghram evātra vipra
Ha egy bhakta egyszer kimondja az Úr Szent Nevét vagy ha az bejut az elméjébe, a fülébe, ez a Szent Név biztosan megmenti az anyagi lekötöttségből, akár megfelelően vagy sem, akár helytelenül vagy helyesen, részekben vagy egészben is ejti ki. Ó, brāhmaṇa! Biztos hát, hogy a Szent Név ereje hatalmas!
Viszont ha valaki a Szent Név vibrációját az anyagi test, gazdagság vagy követők megszerzése érdekében, mohóság vagy ateizmus hatása alatt használja, vagyis sértő módon énekli, az ilyen éneklés nem hozza meg a kívánt eredményt hamar. Ezért az embernek az Úr Szent Nevének éneklése során gondosan el kell kerülnie a sértéseket!
Śrīla Vyāsadeva: Padma Purāṇa
In: Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī: Śrī Caitanya-caritāmṛta Antya-līlā 3. fejezet, 60. vers
Fordította: Śrīla Prabhupāda